Update on the family health stuff
Nov. 3rd, 2025 03:49 pm( In which Ash spends weeks arguing with the US healthcare system )

Every month or so the OTW will be doing a Q&A with one of its volunteers about their experiences in the organization. The posts express each volunteer's personal views and do not necessarily reflect the views of the OTW or constitute OTW policy. Today's post is with Julie Bozza, who volunteers as a Senior FSHP Volunteer and project manager for the Open Doors AO3 Fanzine Scan Hosting Project (FSHP) for Open Doors.
How does what you do as a volunteer fit into what the OTW does?
I first did a Five Things in March 2022, for my role as an Open Doors Administrative Volunteer. Back then, Open Doors’ main focus was on preserving fanworks from digital archives that were at risk of being lost. We had also established the Fan Culture Preservation Project (FCPP) which helps fans looking for a new home for their physical fannish artifacts to get in touch with interested collecting institutions, such as the University of Iowa Libraries.
Since then, I’m delighted to say that Open Doors partnered up with the fan-run preservation project Zinedom to create the AO3 Fanzine Scan Hosting Project (FSHP), which runs as part of FCPP.
The OTW is keenly interested in preserving and engaging with our shared fannish history, and making fanworks available to our community. I love the thought that someone might be browsing through Fanlore, or reading an issue of Transformative Works and Cultures, and get curious about a particular fanwork - maybe dating back to a zine published 50 years ago —and then be able to find the text and related artwork preserved on AO3.
What is a typical week like for you as a volunteer?
We have a number of fanzine publishers and individual creators who are already working with FSHP to import their fanworks to AO3. The import process can be quite lengthy, and has numerous steps, so a typical week might involve anything from exchanging emails with publishers or creators, to setting up a formal agreement with them, scanning fanzines and using OCR to convert the PDFs into editable text, proofreading the text, creating AO3 archivist accounts and collections, and so on… At some point we start the actual importing of works as well!
The Open Doors team has a few informal working meetings during the week, so I do my work then and keep an eye out for any FSHP-related questions. We have a large team of volunteers who help with the various tasks, along with their other OTW work, so all sorts of queries can arise.
What made you decide to volunteer?
I used to publish fanzines myself, starting in the late 1980s, and I wrote for and read other zines. As the decades-old badge on Fanlore’s Zine page announces, “FANZINES ARE FANDOM”. That was certainly the case for me, especially here in Australia, which can seem a long way from anywhere! There were wonderful events and conventions, and a group of Australian Buckaroo Banzai fans who would meet up for film screenings and Mongolian meals, but for me the heart of fandom was not only in the people but also in the creativity to be found in zines.
When the task came up of developing the idea of FSHP, writing up the necessary policies and processes, and getting the project underway, it made perfect sense to me that I would volunteer to help drive that.
What has been your biggest challenge doing work for the OTW?
We love spreadsheets in Open Doors, and couldn’t organise our imports of digital archives so well without them. But we knew that FSHP was going to be more complicated still, and we needed a database in order to manage a creator’s fanworks across a range of fanzines - and a publisher’s fanzine content across a range of creators - while dealing with different processes for word-based works and visual-based works.
It was a challenge—but an enjoyable one—to design and map a useful database, with helpful hints and tips from other OTW volunteers. And then to build it. And then to transfer across a whole lot of data from a number of spreadsheets that varied in content and organisation.
What can I say? I loved it! We’ve started using the FSHP Database for real now, and so far (luckily) the complaints have been minimal.
What fannish things do you like to do?
What I love most is writing, but alas I don’t do so much of that anymore. I love The Murderbot Diaries by Martha Wells, and the related tv show, so re-reading and re-watching those is entertaining. Otherwise, Fandom is my fandom - and, now that I’m retired from the day job, I’m devoting many of my hours to supporting OTW’s work in the world. The only thing that could possibly be nicer than that would be for me to be writing again as well!
Meanwhile, if you are a reader, creator, or publisher of fanzines - and there is zine fic or art that you’d like to see preserved on AO3 - please do get in touch with Open Doors. We’d love to help!
Now that our volunteer’s said five things about what they do, it’s your turn to ask one more thing! Feel free to ask about their work in the comments. Or if you'd like, you can check out previous Five Things posts.
The Organization for Transformative Works is the non-profit parent organization of multiple projects including Archive of Our Own, Fanlore, Open Doors, Transformative Works and Cultures, and OTW Legal Advocacy. We are a fan-run, entirely donor-supported organization staffed by volunteers. Find out more about us on our website.
In October, we continued our internationalization efforts to make AO3's interface and emails translatable. We also worked on usability improvements to a variety of site features, including clarified buttons for posting and editing works, improved password reset messages and forms, and more consistent redirects when logging in or out. Alongside these updates, we overhauled exchange participants' Assignments pages and smoothed out other smaller issues across the site.
Special thanks and welcome to first-time contributors Cole Kelling, Cubostar, John Pork, and Tani!
On October 1, we deployed improvements around password changes and resets. We also made some other small security fixes all around the site.
On October 3, we upgraded to Ruby 3.4 and it all went smoothly! Except that our release script skipped a version number again, but that's a very minor problem for a major upgrade.
On October 9, we overhauled the page where a user's challenge assignments are listed to make it easier to find incomplete assignments. We also fixed some style issues and did a lot of work for our ongoing project to internationalize the entire site!
On October 13, we changed the buttons for posting, previewing, and editing a work to have clearer names and behave more consistently. We also fixed a number of small bugs.
On October 17, we deployed a large refactoring of how we handle redirects back to pages that you came from, which made redirects after logging in and out much more reliable and also fixed some redirect-related 500 errors when accessing AO3 through alternative URLs.
On October 20, we made several internationalization-related email updates and released a variety of smaller fixes.

AO3 Tag Wranglers continue to test processes for wrangling canonical additional tags (tags that appear in the auto-complete) which don't belong to any particular fandom (also known as "No Fandom" tags). This post will provide an overview of some of these upcoming changes.
In this round of updates, we continued a method which streamlines creation of new canonical tags, prioritizing more straightforward updates which would have less discussion compared to renaming current canonical tags or creating new canonical tags which touch on more complex topics. This method also reviews new tags on a regular basis, so check back on AO3 News for periodic "No Fandom" tag announcements.
None of these updates change the tags users have added to works. If a user-created tag is considered to have the same meaning as a new canonical, it will be made a synonym of one of these newly created canonical tags, and works with that user-created tag will appear when the canonical tag is selected.
In short, these changes only affect which tags appear in AO3's auto-complete and filters. You can and should continue to tag your works however you prefer.
The following concepts have been made new canonical tags:
While some of these tags may be tags and concepts with which you’re intimately familiar, others may be concepts you’ve never heard of before. Fortunately, our fellow OTW volunteers over at Fanlore may be able to help! As you may have seen in the comments sections of previous posts, Fanlore is a fantastic resource for learning more about these common fandom concepts, and about the history and lore of fandom in general. For the curious, here’s a quick look at a few articles about concepts related to this month’s new canonical tags:
While we won't be announcing every change we make to No Fandom canonical tags, you can expect similar updates in the future on the tags we believe will most affect users. If you're interested in the changes we'll be making, you can continue to check AO3 News or follow us on Bluesky @wranglers.archiveofourown.org or Tumblr @ao3org for future announcements.
You can also read previous updates on "No Fandom" tags as well as other wrangling updates, linked below:
For more information about AO3's tag system, check out our Tags FAQ.
In addition to providing technical help, AO3 Support also handles requests related to how tags are sorted and connected. If you have questions about specific tags, which were first used over a month ago and are unrelated to any of the new canonical tags listed above, please contact Support instead of leaving a comment on this post.
We do ask, however, that requesters keep in mind that discussions about what tags to canonize and what format they should take are ongoing. As a result, not all related concepts will be canonized at the same time. This does not mean that related or similar concepts will not be canonized in the future or that we have chosen to canonize one specific concept in lieu of another, simply that we likely either haven’t gotten to that related concept yet or that it needs further discussion and will take a bit longer for us to canonize it as a result. We appreciate your patience and understanding.
Lastly, we're still working on implementing changes and connecting relevant user-created tags to these new canonicals, so it’ll be some time before these updates are complete. If you have questions about specific tags which should be connected to these new canonicals, please refrain from contacting Support about them until at least two months from now to give us adequate time to do so.
The Organization for Transformative Works is the non-profit parent organization of multiple projects including Archive of Our Own, Fanlore, Open Doors, Transformative Works and Cultures, and OTW Legal Advocacy. We are a fan-run, entirely donor-supported organization staffed by volunteers. Find out more about us on our website.

The AO3 Fanzine Scan Hosting Project (FSHP) is a partnership between the Open Doors committee and fan-run preservation project Zinedom through which fanfiction and fanart originally published in print fanzines is imported to the Archive of Our Own. Fanworks can be imported to AO3 with the consent of either the creators of the works or the publisher of the fanzine in which the fanworks were published.
Today, Open Doors is pleased to announce a list of collections that it has created since September 2024 to house fanworks imported through the FSHP. A collection has been created for each fanzine from which one or more fanworks have been imported, but these collections do not contain every work from each of these zines, and many so far only include one work each in cases where Open Doors only has permission to import that particular work. For full transparency, Open Doors plans to continue to announce collections as they are created that may or may not grow with additional fanworks as additional permissions are obtained from more creators in the future.
As of August 2025, Open Doors has created the following collections to represent fanzines from which it has imported works:
For answers to frequently asked questions, please see the FSHP page on the Open Doors website. If you'd like to give Open Doors permission to import any of your fanworks that have been previously published in print fanzines, or if you have any other FSHP-related queries, please contact the Open Doors Committee.
We'd also love it if fans could help us preserve the story of any fanzines in which they may have been published on Fanlore. If you're new to wiki editing, no worries! Check out the new visitor portal, or ask the Fanlore Gardeners for tips.
Thanks for your interest in preserving fannish history for future generations of readers!
- The Open Doors team
Commenting on this post will be disabled in 14 days. If you have any questions, concerns, or comments regarding this import after that date, please contact Open Doors.
The Organization for Transformative Works is the non-profit parent organization of multiple projects including Archive of Our Own, Fanlore, Open Doors, Transformative Works and Cultures, and OTW Legal Advocacy. We are a fan-run, entirely donor-supported organization staffed by volunteers. Find out more about us on our website.

Are you fluent in a language other than English? Do you have graphic design skills and enjoy creating social media content? Are you interested in the rescue and preservation of fanworks? Are you fluent in a language other than English, passionate about AO3, and want to help us better reply to users all around the world? The Organization for Transformative Works is recruiting!
We're excited to announce the opening of applications for:
We have included more information on each role below. Open roles and applications will always be available at the volunteering page. If you don't see a role that fits with your skills and interests now, keep an eye on the listings. We plan to put up new applications every few weeks, and we will also publicize new roles as they become available.
All applications generate a confirmation page and an auto-reply to your e-mail address. We encourage you to read the confirmation page and to whitelist our email address in your e-mail client. If you do not receive the auto-reply within 24 hours, please check your spam filters and then contact us.
If you have questions regarding volunteering for the OTW, check out our Volunteering FAQ.
If you enjoy working collaboratively, if you're fluent in a language other than English, if you’re passionate about the OTW and its projects, and want to help us reach more fans all around the world, working with Translation might be for you!
Translation volunteers help make the OTW and its projects accessible to a wider global audience. We work on translating content by the OTW and its projects from English to other languages, such as site pages, news posts, AO3 FAQs and AO3 Support emails. (However, we do not translate fanworks.)
We really need volunteers who speak Afrikaans, Arabic, Bengali, Bulgarian, Catalan, Estonian, Filipino, Galician, Hebrew, Hindi, Hungarian, Irish, Japanese, Korean, Latvian, Macedonian, Malay, Marathi, Norwegian, Persian, European Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Thai, Turkish, Vietnamese and Welsh—but help with other languages would be much appreciated. If you're interested in starting a team for a language we don't have yet, you're very welcome to!
(Please note that our Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Greek, Indonesian, Italian, Lithuanian, Polish, Brazilian Portuguese, Spanish, Swedish, and Ukrainian teams are not accepting new members at this time. If you are fluent in one of these languages and interested in volunteering, please consider volunteering for another team within the organization instead. The User Response Translation Committee is currently recruiting for the following languages: Brazilian Portuguese, Spanish, and Chinese, as well as Russian. For more information, please refer to the Volunteering page.)
Applicants will be asked to translate and correct short text samples and will be invited to a chatroom interview as part of the selection process. More information about us can be found on the Translation committee page.
Applications are due 29 October 2025.
Apply to be a Translation Committee Translator at the volunteering page! If you have further questions, please contact us.
Would you like to help Fanlore reach more fans and get new editors? Do you have graphic design skills and enjoy creating social media content? If so, we need your help! The Fanlore team needs designers to create graphics and banners for social media posts, editing challenges and other outreach projects to help us reach more fans and potential editors. We have a lot of amazing fan history and fandom content, but we need you to help others find out about it. If you think you might enjoy that, come and join us!
If you’re interested, please prepare a portfolio of your work to submit with your application. As part of our design review process, applicants will also be asked to create a sample graphic for Fanlore. Further directions will be given upon applying.
Applications are due 29 October 2025 or after 40 applications.
Apply to be a Fanlore Graphics Designer at the volunteering page! If you have further questions, please contact us.
Do you enjoy spreadsheets, self-paced projects, and helping protect fanworks from getting lost over time? Are you interested in the rescue and preservation of fanworks? Do you still guiltily--or not so guiltily--love the first fanwork that opened your eyes to fandom?
Open Doors is a committee dedicated to preserving fanworks in their many formats, and we’re looking for volunteers to support this goal. The work we do preserves fan history, love, and dedication to fandom: we keep fanworks from offline and at-risk archives from being lost, divert fanzines from the trash, and more.
Our import assistants contribute to our goal by:
The training is self-directed, and so is the work for the most part, though we also have weekly working meetings/parties for people to all chip in and work on tasks together! Import assistants can generally alternate the types of tasks they work on. At any one time, we usually have several tasks of different types available.
To apply for this role, you must be at least 18 years old and legally of age to open explicit fanworks in your local jurisdiction.
If you're interested, click on through for a longer description of what we're looking for and the time commitment. For your application to be considered, you will be required to complete a short task within 3 days of submitting your application.
Applications are due 29 October 2025 or after 50 applications.
Apply to be an Open Doors Import Assistant at the volunteering page! If you have further questions, please contact us.
Are you fluent in Brazilian Portuguese, Mandarin Chinese, Russian, or Spanish, and want to help us better communicate with AO3 users all over the world?
User Response Translation (URT) volunteers help AO3 committees to correspond with users in other languages. URT translators will assist the Policy & Abuse and Support committees by translating correspondence between these committees and AO3 users into specific languages. URT does not translate AO3 or OTW site pages, news posts, or fanworks.
We are looking for volunteers who are at least 18 years old and fluent in Brazilian Portuguese, Mandarin Chinese, Russian, or Spanish. Applicants will be asked to translate and beta (edit) short text samples as part of the selection process.
(If you are fluent in languages that are not listed above and interested in volunteering, please consider volunteering for another team within the organization instead. The Translation Committee is currently recruiting for the following languages: Afrikaans, Arabic, Bengali, Bulgarian, Catalan, Estonian, Filipino, Galician, Hebrew, Hindi, Hungarian, Irish, Japanese, Korean, Latvian, Macedonian, Malay, Marathi, Norwegian, Persian, European Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Thai, Turkish, Vietnamese and Welsh. For more information, please refer to the Volunteering page.)
Applications are due 29 October 2025.
Apply to be a User Response Translation Translator at the volunteering page! If you have further questions, please contact us.
The Organization for Transformative Works is the non-profit parent organization of multiple projects including Archive of Our Own, Fanlore, Open Doors, Transformative Works and Cultures, and OTW Legal Advocacy. We are a fan-run, entirely donor-supported organization staffed by volunteers. Find out more about us on our website.